Константин Фунт, Казахстан, 127213
И.С. Тургенев предупреждал нас: «Берегите наш язык, наш прекрасный русский язык, этот клад, это достояние, переданное нам нашими предшественниками… Обращайтесь почтительно с этим могущественным орудием; в руках умелых оно в состоянии совершать чудеса!». Моя прабабушка знала очень много пословиц. У неё на любой случай жизни была своя пословица или поговорка. На грубость человека она всегда говорила: «Слово не стрела, а пуще стрелы разит». Приучая нас к труду, она приговаривала: «Не спеши языком, торопись делом», «Воду в реке весна разливает, цену человеку труд добавляет», «Работаешь для других, но умение остаётся тебе». Глубокий смысл заложил народ в пословицы: «Бывает только неправильный путь, но не бывает безвыходного положения», «Ум не в возрасте, а в голове», «На языке мёд, под языком лёд»… В коротких поговорках не меньше смысла и поучений: «Не в бровь, а в глаз», «Свой глаз – алмаз», «Ни рыба, ни мясо». Русский народ, к счастью, сохранил это бесценное достояние, о котором говорил Тургенев. И в первую очередь мы видим это в пословицах и поговорках, где передана мудрость, наблюдательность и смекалка народа.
Игорь Тулуша, Туркменистан, 125031
Мне хотелось бы рассмотреть и сравнить пословицы и поговорки русского и туркменского народов. Этот пласт устного народного творчества отражает мудрость народов, их жизнь, национальный характер. Во всех языках мира существуют незыблемые понятия: Родина, мать, честь, труд, дружба, и время не в силах изменить эти общечеловеческие ценности. Пословицы подтверждают эту истину.
"Что за роскошь, что за смысл, какой толк в каждой поговорке нашей! Что за золото!" Так отзывался о русских поговорках А.С.Пушкин по воспоминаниям В.И.Даля. "Вот как хорошо сочиняют мужики. Всё просто. Слов мало, чувства много", - сказал однажды Л.Н.Толстой. "Пословицы и поговорки всегда кратки, а ума и чувства вложено в них на целые книги", - согласился с Толстым А.М. Горький.
В свои четырнадцать лет я для себя сделал удивительное открытие: русские поговорки имеют "родственников" в туркменском языке. Я провёл небольшое сравнительный анализ пословиц и поговорок этих народов, и вот что получилось:
о труде
Русский вариант Туркменский вариант
Кто рано встаёт, тому Бог подаёт.
Встань пораньше, и Бог тебе поможет
Дело мастера боится. В руках кузнеца железо плавится.
Без труда не вынешь и рыбку из пруда. Без труда мёда не вкусишь
о дружбе
Скажи, кто твой друг, и я скажу - кто ты. Друг для друга зеркало.
Старый друг лучше новых двух. Халат хорош новый, а друг - старый.
о хлебе
Покуда есть хлеб и вода, всё не беда. За пазухой хлеб - человек сыт и рад.
об отце, матери
Птица рада весне, а дитя - отцу, матери. Встал рано, поклонись отцу, матери.
о слове
Доброе слово лечит - худое калечит. Доброе слово слаще мёда.
о власти
Рыба гниёт с головы. Вода мутится в верховьях реки.
о человеке
На чужой каравай рот не разевай. Сел на чужую лошадь - скоро слезешь.
Не рой яму другому - сам в неё попадёшь. Смеёшься над людьми - поплачешь сам.
Ученье - свет, неученье - тьма. Кто без знания, тот без глаз.
Не всё то золото, что блестит. Не всё, что сверкает - снег.
Не говори "гоп", пока не перепрыгнешь. Не сосчитав, не говори тысяча.
Что посеешь, то и пожнёшь Отдашь - получишь, посеешь - пожнёшь.
В заключение я хочу сказать, что рад был познакомиться с огромным пластом устного народного творчества русского и туркменского народов. Меняются времена, меняется жизнь, меняются поколения, но ничто не в силах опровергнуть непреходящие истины, запечатлённые в пословицах.
Илья Саматыго, Беларусь, 250049
Как богат наш язык! Как красиво, убедительно звучит речь, когда человек умеет подкрепить свою мысль прибауткой, пословицей, поговоркой, побасенкой.
Пословицы и поговорки знакомы нам с раннего детства. Они родились в глубокой древности и отражают все стороны жизни людей. Некоторые из них мы находим в произведениях древнерусской литературы XI-XII вв.: «Слово о полку Игореве», «Повести временных лет». Собирать пословицы начали в XVI веке, но рукописные сборники относятся к XVII-XVIII векам. Известными составителями таких сборников были И. М. Снегирёв, Ф. И. Буслаев, А. Н. Афанасьев, но самым известным из них является В. И. Даль.
Темы пословиц и поговорок бесчисленны. В них говорится об учении, о знаниях, о трудолюбии и мастерстве, о семье, о человеке. Например, «Без муки нет науки», «Красна птица перьем, а человек ученьем», «Скучен день до вечера, коли делать нечего», «Труд человека кормит, а лень портит», «Дело мастера боится», «Не надобен и клад, если в семье лад», «С мастерством люди не родятся, а добытым мастерством гордятся» и т.д.
Пословицы и поговорки воспитывают в человеке патриотизм, высокое чувство любви к родной земле. В них осуждаются глупость, лень, нерадивость, хвастовство и восхваляются ум, трудолюбие, скромность и другие благородные человеческие качества.
Народ очень точно охарактеризовал пословицы, отметив их связь с устной речью, её особенностями и содержанием: «Красна речь пословицей», «Есть притча короче носа птичьего» (краткость), «Не всякая речь пословица» (содержательность), «Пословица не мимо молвится» (меткость), «Пословица правду всем говорит» (правдивость), «Глупая речь не пословица» (мудрость).
Пословицы и поговорки имеют не только прямой, но и переносный смысл. Некоторые из них похожи на маленькие стихотворения: мы наблюдаем в них ритм, рифму. Это яркие образцы народной поэзии. Соприкосновение с миром гуманных идей и чистых чувств, заключённых в этих шедеврах, доставляет человеку радость и душевное волнение.
Каких пословиц только нет и в каждой мудрый дан совет!
Наталья Лемеза, Беларусь, 127956
Как-то мне захотелось сравнить русские и белорусские пословицы. И вот во что вылилось моё небольшое исследование.
Многие русские пословицы имеют своих «двойников» в белорусском языке. Это дословный перевод, записанный по законам белорусской орфографии.
Береги честь смолоду. Шануй гонар зáмалада.
Язык мой – враг мой. Язык мой – вораг мой.
Лес рубят – щепки летят. Лес рубяць – трэскi ляцяць.
Яйца курицу не учат. Яйцы курыцу не вучаць.
В некоторых белорусских пословицах отдельные слова заменяются синонимами:
Язык не лопатка – знает, что сладко. Язык не калодка, ведае, што салодка.
На миру и смерть красна. На дюдзях i памерцi не страшна.
В тихом омуте черти водятся. У цiхiм балоце чэрцi вядуцца.
Интересно наблюдать изменения в управлении:
Не в службу, а в дружбу. Не на службе, а на дружбе.
Хрен редьки не слаще. Хрэн за рэдзьку не саладзейшы.
Встречаются изменения в построении предложений:
Худой мир лучше доброй ссоры. Лепш благi мiр, як добрая сварка.
Я обратила внимание и на такие пословицы и поговорки, которые не имеют прямого языкового аналога, но близки по значению:
Яблоко от яблони недалеко падает. Якая матка, такое i дзiцятка.
Якое дрэва, такi клiн, якi бацька, такi сын.
Не суй нос не в свой вопрос. У чужое проса не ткнi носа.
Не твоя палóса – не тыч носа.
Всяк сверчок знай свой шесток. Калi худ, не лезь на кут.
Шила в мешке не утаишь. Грэх не схаваеш у мех.
Что есть в печи, всё на стол мечи. Што хата мае, хай усiм прымае.
Вот такое знакомство с русскими и белорусскими «родственниками» среди пословиц и поговорок у меня состоялось.
Анна Нетута, Украина, 129715
В русских пословицах и поговорках по словам Н.В.Гоголя "видна необыкновенная полнота народного ума, умевшего сделать своим орудием иронию, насмешку, наглядность, меткость живописного изображения, чтобы составить животрепещущее слово, которое пронимает насквозь природу русского человека, задевая за всё её живое". "Животрепещущее слово" - точнее не скажешь, ведь и сама "пословица не даром молвится".
Пословица - краткое народное изречение с назидательным смыслом - является законченным предложением. Например: "Терпение и труд всё перетрут", "Лишнее ремесло за плечами не виснет", "Из песни слов не выкинешь", "Что посеешь, то и пожнёшь", "Цыплят по осени считают".
Поговорка - также образное иносказательное выражение. Однако, в отличие от пословицы, поговорка обычно не составляет цельного предложения. Она как бы вклинивается в предложение. Например: ".куда Макар телят не пас", ".как рыба в воде", ".как пить дать", ".пуд соли съесть".
В пословицах и поговорках отражены приметы русского быта, житейская мудрость и сама душа народа: "Жизнь человека в семье начинается", "Хорошо в гостях, а дома лучше", "Дома и стены помогают".
Пословицы дают добрые и разумные советы тому, кто задумал обзаводиться семьёй, иметь детей: "Выбирай жену не в хороводе, а в огороде", "Не ищи красоты, а ищи доброты", "Дом с детьми - базар, а без детей - могила", "Детки не в тягость, а в радость".
Трудно вырастить человека, воспитать его. Вот и приговаривает народ: "Не та мать, что родила, а которая растила", "Не тот батька, кто родил, а тот, кто уму-разуму учил". Воспитывать детей нужно спокойно, но с умом: "На битой дороге трава не растёт", "Круто не вороти, как бы оглобли не сломать".
Немало советов и назиданий путнику, собирающемуся в дорогу, содержится в русских пословицах: "Одному ехать - и дорога долга", "Умный товарищ - половина дороги", "В дорогу идти - пятеры лапти плести". Из народных наблюдений делаются такие выводы: "Тише едешь - дальше будешь", "Шибко ехать - не скоро доехать".
А вот несколько ярких и выразительных пословиц, которые говорят о товариществе, взаимной выручке: "Доброе братство - милее богатства", "Не имей сто рублей, а имей сто друзей", "Беда не страшна, когда есть друзья".
Много есть пословиц и поговорок, всех не перечесть, да и согласно той же пословице "лучше не договорить, чем переговорить".
Татьяна Корниенко, Беларусь, 220641
Влекомый непонятным желанием найти нечто утраченное, сокровенное, забытое, я отправился в поход по нашей русской земле. Стоял август. На седьмой день своего путешествия я наткнулся на незнакомую деревушку. На карте она обозначена не была, и я решил познакомиться с ней на месте, поговорить с местными жителями, узнать её название.
По пути моё внимание привлёк один дом, выкрашенный тёмно-красной краской. С виду ничего особого в нём не было. Небольшой, с голубыми ставнями, крыша выложена серой черепицей. Рядом расположился сад и огородик.
Заглядевшись на дом, я почувствовал на себе чей-то пристальный взгляд. Возле дома обозначилась тень.
- Что, милок, далеко шёл, а добра не нашёл?
Навстречу вышел маленький старичок - хозяин "поместья", затерявшегося среди стареньких деревенских домов.
- Заходи, гостем будешь.
- Доброе утро! Да я не в гости пришёл. Хочу спросить, что это за деревня.
Старик, будто не слыша моего вопроса, продолжал:
- Что ты? Я к тебе голублюсь, а ты от меня тетеришься. У нас обычай такой:
шедшего издалека в гости зазывать. Обычай не клетка, не переставишь. Далёкие гости не наскучат.
Непреодолимое любопытство, желание познакомиться со стариком поближе охватило меня, и я не смог отказаться. Ступив на порог дома, я, неожиданно для самого себя, спросил:
- А как же Вы здесь лечитесь, если заболеете? Аптеки в деревне я не заметил. Может, Вам лекарства какие нужны? Так я могу.
- Аптекари лечат, а хворые кричат, - отвечал старик. - Лучшее лекарство -
баня. Баня - здоровит, разговор - веселит. Она - вторая мать. А главное, боли воли не давать. Дай боли волю, она в дугу согнёт. Я всю жизнь много работаю. Работа меня и мучит, и кормит, и учит. А ахи да охи не дадут подмоги. Заходи, заходи, родимый. Сейчас на стол соберём. Ведь разговором сыт не будешь.
Войдя в дом, я почувствовал родной дух крестьянской избы. В кухне стояла русская печь и дубовый стол.
- Дом у Вас очень красивый, - восхищённо заметил я.
- Амбар крепок, да углы худы. - ответил старик и, ставя на стол
доморощенные овощи, добавил, - Артамоны едят лимоны, а мы молодцы едим огурцы.
- Я смотрю, деревня у вас довольно бедная. Много от местного начальства терпите?
- Да. Барская милость - что кисельная сытость. Барин в глазах - как лисица, а за глазами - волк. Где говорят деньги, там совесть молчит. Давай, давай, родимый, садись за стол. Баснями закрома не наполнишь.
Я сел. Хозяин тем временем всё приготовил и тоже сел, приговаривая:
- Где блины, тут и мы; где с маслом каша, тут и место наше. Главное, евши пирог, вспомни сухую корочку.
Я смотрел на старика. Каким он был в молодости? Как прожил свою жизнь? В своём облике он воплощал всё что мы называем русским духом. И тут я понял, что нашёл то, что так долго искал, что так незаметно стало ускользать от нас.
Пословицы. Они - мудрость народа. Они - едва ли не первое проявление народного творчества. В них, как в зерне, заложены все деятельные силы народа. Они переходят из века в век, и их время ещё не минуло. Они не утратили свою жизненную и поэтическую ценность. И да будет так вовек!
Анастасия Минайченко, Молдова, 225551
Пословицы живут в каждом народе, переходят из века в век, передают накопленный опыт новым поколениям. Сама пословица не спорит – она утверждает. В ней окончательный вывод, она – итог длительных размышлений и потому – категоричное суждение о мире. Все народы единодушны в утверждении, что труд составляет главную ценность жизни. Бесчисленные пословицы высмеивают лентяев и легковерных. Большинство пословиц и поговорок мира пронизаны пафосом гуманных идей и чистых чувств, соприкосновение с их миром доставляет человеку радость и душевное волнение. Темы пословиц и поговорок бесчисленны. В них говорится об учении, о знаниях, о семье, о трудолюбии и мастерстве: «Труд человека кормит, а лень портит», «С мастерством люди не родятся, но добытым мастерством гордятся» и т.д. Пословицы и поговорки всегда имеют не только прямой, но и переносный смысл. «Без труда не выловишь рыбку из пруда» – это пословица не только о рыбной ловле, но и о любом труде. Сила и красота пословиц и поговорок издавна признана народом. А.С. Пушкин восторженно восклицал: «Что за роскошь, что за смысл, какой толк в каждой поговорке нашей! Что за золото!»
Пословицы: Своя земля и в горсти мила. Глупа птица, которой своё гнездо не мило. Родина – мать, умей за неё постоять. Повторенье – мать ученья. Самолюб никому не люб. Доброе братство милее богатства. Хочешь, чтоб были полны закрома, – вставай с криком петуха (Украинская). Воду в реке весна разливает, цену человеку труд добавляет (Узбекская).
Поговорки: Работать с огоньком. Комар носа не подточит. Как снег на голову.
А вот, например, родственники поговорок моей страны:
1. Veni, vid, vici.
Am венит, ам вэзут, ам ынвинс. Пришел, увидел, победил.
2. Vox populi – voxdei Вочя попорулуй е вочя луй Думнезеу. Глас народа – глас бога.
3. Festina lente. Грэбеште-те ынчет. Спеши медленно.
4. Acta, non verba Акциунь, ну ворбе. Действия, но не слова.
Жанна Ануарбекова, Казахстан, 129525
Я хочу рассказать о пословицах русского народа и их «родственниках» в казахском языке. У нас в Казахстане очень много пословиц, которые по смыслу очень схожи с русскими пословицами. Это пословицы о труде, о Родине, о знаниях, о дружбе и о многом другом.
Например, всем известна русская пословица «Хлеб всему голова», у казахов есть пословица «Ас атасы – нан», в буквальном смысле она означает «Отец еды – хлеб». Следующая пословица казахского народа «Ецбек ет сец емерсиц» (на русский язык переводится «Потрудишься – покушаешь») является родственницей русской пословицы «Кто не работает – тот не ест». Ещё хочу привести пример пословиц-родственниц о труде. «Сделал дело – гуляй смело» – «Ецбек туби – зеинет» (перевод: «Труд завершён – получи наслаждение»). Эти пословицы говорят о том, что труд ценился у всех народов и у русского, и у казахского, да я думаю, что и у других народов найдется много похожих по смыслу пословиц. Но не только о труде наши народы думали одинаково. Приведённые ниже мной примеры покажут вам, что о знаниях взгляды русского и казахского народов совпадали. «Билим – омир шырагы» (Знания – свет жизни), «Оцу – билим азыгы, билим – ырыс цазыгы» (Учёба – источник знаний, знания – источник благополучия), «Куш – билимде» (Знания – сила), «Китап – билим булагы» (Книга – источник знаний). А ещё я считаю, что очень важно как русский и казахский народы относились к Родине. Об этом тоже есть много пословиц: «Отан – отан да ыстыц» (Родина – горячее огня). «Халыцтыц ортац уши – Оташ» (Для народа общий дом это – Родина), «Отансыз Адам – ормансыз булбул» (Родина – человеку, как лес соловью) – это пословицы казахского народа. А теперь я приведу примеры русских пословиц о Родине: «Человек без Родины – что соловей без» песни», «Всякая птица своё гнездо любит», «Родина краше солнца, дороже золота», «Каждому свой край сладок», «Всякому мила своя сторона». Конечно, можно привести ещё много примеров схожих по смыслу пословиц казахского и русского народа. Но самое главное в них то, что они собрали в себя всю народную мудрость. И я очень рада, что и казахский и русские народы (мои народы, так как я наполовину русская, наполовину казашка) очень мудры и умны. Я надеюсь, что мне удастся изучить и впитать в себя всё лучшее от обоих народов.
Мария Линева, Кыргызстан, 225252
Для русского народа слово – это больше, чем речь. Всю свою многовековую историю наши предки сознательно и бессознательно служили созиданию слова. Слово сохраняло историю нашей Руси, нашего народа. Словами воскрешали дух умерших, заговаривали болезни, излечивали их. Останавливали войну тоже словом, завоёвывали сердце любимой тоже словом. Считалось, что слово обладает мощной силой. Ещё в давние времена, когда у нас не было письменности, сила слова ценилась в народе столь высоко, что сложилась поговорка: «Пусть лучше погибнет богатырь, чем оброненное им слово». Не менее выразительна и другая древняя поговорка: «Кто спотыкается на ходу, тот встаёт, а кто спотыкается в словах – тому не встать». Благодаря мудрым заветам предков, которые каждый народ закрепил в отшлифованных веками устных изречениях, мы сохранили свою духовность. Конечно, нам далеко до уровня технической цивилизации западных стран, но если эта область располагается впереди нашего движения во времени и пространстве, то духовное богатство нам приходится черпать из нашего прошлого. Пословицы моего народа и страны, где я живу, являются настоящим кладезем мудрости, сокровищницей моральных устоев. И для каждого из нас сегодня очень важно многое восстановить заново и бережно распорядиться завещанным нам богатством. Ведь большинство преданий, легенд, пословиц и поговорок являются своего рода философской биографией народа, его нравственным манифестом. Каждое такое изречение – настоящая жемчужина, добытая из глубин народного сознания и отшлифованная временами:
Самое дорогое в жизни – это твои родители. Самый близкий друг – это твоя супруга. Твой враг – твой гнев. Твой родственник – твоё уважение. Твой критик – твой народ. Твой защитник – твоё терпение. Твой спутник – твои мысли. Твоя опора – твои родные. Твоя судьба – твой характер.
Сквозь века доносятся заветы мудрых предков. Вот какие заветы (не важно, где мы живём) оставили они нам: «На миру и смерть красна» (рус.); «Всё, что суждено увидеть с народом, – праздник» (кирг.); «Без труда не выловишь рыбку из пруда» (русс.); «Работай – как раб, живи – как царь» (кирг.); «Ученье – свет, а неученее – тьма» (русс.); «Знание – источник счастья» (кирг.). На протяжении веков народ впитывал всё самое лучшее и прогрессивное, тем самым пополняя свой духовный багаж, благодаря чему выжил и сохранил себя как нацию.
|