|
Каково происхождение самых обычных слов, какие изменения происходят в «биографии» слова, как объяснить эти изменения – вопросы, на которые отвечает этимология. На примере слов – названий частей тела – эту тему продолжает исследовать Сергей Владимирович Волков. |
Путешествуем со словарем, или экскурсия... по себе
«Как это – по себе?» – спросите вы недоумённо. Не спешите удивляться: многие названия частей тела человека имеют интереснейшую историю. И познакомиться с этими историями нам поможет верный наш друг – этимологический словарь. Начнём с самого главного органа человека –сердца. Это слово употребляется часто в значении «душа»; сердечный человек – мягкий, добрый, душевный. И по происхождению своему это слово по праву должно быть упомянуто первым: сердце связано с серединой. То есть сердце – это середина, центр человека, его суть, самое-самое главное в нём. Были, правда, раньше и другие представления о вместилище души. Например, печень. Это слово образовано от глагола печь, который имел раньше значение «варить, приготовлять пищу». Вероятно, печень названа так из-за важной роли в процессе переваривания пищи. Хотя здесь не всё понятно: ведь от того же самого глагола, правда более сложным путём, образовано название ещё одного внутреннего органа – почки. А уж почки в пищеварении не участвуют! Ещё один внутренний орган – лёгкие – назван так потому, что он легче других органов тела и не тонет в воде. Лёгких у человека два; в единственном числе это слово звучит как лёгкое. Что это за часть речи? Внешне вроде бы напоминает прилагательное в среднем роде (лёгкое задание, тяжёлое поручение, красное солнце и т. п.), а отвечает на вопрос существительного – что? Такие слова называют субстантивированными прилагательными (субстантивированный значит перешедший в существительное). Раньше в русском языке для обозначения этого органа было самое обычное существительное (а не какое-то там бывшее прилагательное!) – плюча. Оно восходит к древнему корню со значением «плыть». В этомслове отразилось всё то же наблюдение о способности лёгкого плыть по воде. Интересно, что латинское название лёгкого – пульмо – тоже связано с древним глаголом плыть. Сейчас латинский корень мы можем видеть в названии раздела медицины, изучающего болезни лёгких – пульмонология. Из слов, обозначающих разные элементы опорно-двигательного аппарата, интересную историю имеют слова позвоночник, хрящ, ключица, лопатка. Позвоночник состоит из отдельных позвонков как цепь из звеньев. Именно слову звено и родственно название позвоночник. Слово хрящ в других славянских языках выглядит как хруставка, хрястка, хрустанец. В этих названиях видна связь с глаголом хрустеть. Сплетите пальцы между собой и резким усилием выгните их – слышите хруст? При-сядьте – скрипят ли у вас колени? Этот звук производят суставы, места соединения – составления (отсюда и слово су-став) – костей друг с другом, в которых много хрящевой ткани. У детей она эластична, поэтому звуков производит меньше. С возрастом хрящевая ткань твердеет, суставы становятся менее гибкими, и часто пожилые люди на вопрос: «Как жизнь?» иронично отвечают: «Скрипим!» Слово ключица родственно и ключу, и клюке6, и клюшке. Все они обозначают предметы, так или иначе изогнутые. Ключица – кость, соединяющая плечо и туловище, – напоминает латинскую букву S. Интересно, что клюко6й в древнерусском языке называли не только палку для опоры с загнутым верхним концом, но и хитрость, изворотливость, обман. Лопатка – это широкая, плоская кость, располагающаяся в верхней части спины и напоминающая своим видом маленькую лопату. С этим словом исторически связано название растения, имеющего широкие, плоские листья, – лопух. Теперь поговорим о внешности. Глаза... Откуда взялось это слово? В некоторых славянских языках слово глаз обозначает ... булыжник, валун. В древнерусском языке глазок значило шарик. Учёные полагают, что первоначально слово глаз обозначало каменный шарик, бусинку или даже косточку ягоды. Потом оно стало употребляться вместо слова око в разного рода разговорных выражениях. Говорят же сейчас иногда: «Эй, ты чего шары выкатил?», имея в виду, что человек что-то пристально разглядывает. А шары по-древнерусски как раз и получались глаза. Затем это слово окончательно вытеснило око, очи, оставив им только область поэзии. Слово веко во многих славянских языках обозначает крышку. Веки действительно закрывают глаз, являясь его защитой. Дополнительно защищают глаз и ресницы, чьё наименование родственно слову, встречающемуся в разных говорах русского языка, – рясный, что значит «обильный, пышный, частый» (очевидно, в образовании слова «повинна» густота произрастания маленьких волосков – ресниц). Интересно происхождение слова кожа. Оно оказывается связанным с... коза и обозначало первоначально козью шкуру. Вот так! Язык – слово многозначное. Помимо всем хорошо известного органа вкуса и речи, находящегося во рту, это слово обозначает и речь, и способность говорить. «Какой иностранный язык вы изучаете?», «Сколько стоит заливное из языка?», «Не могли бы вы помочь мне раскачать этот тяжеленный язык колокола?», «У вас что, язык отнялся?!» – во всех этих вопросах слово язык выступает в разных значениях. Но был раньше у этого слова ещё один смысл, ныне совершенно забытый: языком называли народ, общность людей, говорящих на одном языке, понимающих друг друга. Отсюда пошло и слово язычник – «представитель нехристианского народа» (а вовсе не «человек, имеющий язык», как явствует из внешнего облика слова). Любопытному читателю ещё о многом может рассказать этимологический словарь. Например, о том, что слова нога и ноготь – исторически родственные и происходят от общего слова, обозначавшего когда-то ...копыто. Или о том, что шея названа так потому, что «сшивает» голову и туловище, а в родственном слове шиворот (употребляется только с предлогом за и в составе наречия шиворот-навыворот), «спрятаны» значения «шить, сшивать» и «вертеть». Или о том, что исторически близкими оказываются слова бровь и бревно... Словом, не забывайте при всяком удобном случае заглядывать в словарь – вы всегда найдёте там много интересного!
Другие
статьи раздела "Этимология"
|